Conditions d'achat
Téléchargez les conditions d'achat au format PDF
Version mars 2023
1. DÉFINITIONS
1.1 Dans ces conditions générales d'achat, on entend par :
Commande :
La commande de livraison ou l'acceptation de l'offre du Fournisseur par Van der Valk.
Van der Valk :
L'entité concernée appartenant ou liée au groupe Van der Valk.
Fournisseur :
Le concurrent de Van der Valk.
Livraison :
Exécuter le contrat, en ce qui concerne la livraison (mise en possession effective) de la chose, la prestation du service, la réalisation de l'ouvrage.
Offer:
L'offre écrite de livraison du Produit.
Parties :
Van der Valk et le Fournisseur ensemble.
Produit:
Biens et/ou services et/ou travaux qui doivent être livrés conformément à une commande.
Produits de marque privée :
Produit sous marque privée, y compris les articles, pièces, recettes et autres supports d'information associés développés et/ou produits exclusivement pour l'entrepôt central.
Accord :
Toute relation juridique, y compris les contrats et les obligations (y compris celles découlant de la loi), entre Van der Valk et un Fournisseur et/ou un tiers concerné, y compris toutes les modifications et/ou ajouts qui y sont apportés.
Écrit :
Toute communication écrite, y compris les échanges de données électroniques/numériques, tels que les e-mails, les SMS.
Conditions :
Ces conditions générales d'achat.
2. APPLICABILITÉ
2.1 Van der Valk agit exclusivement sous réserve des Conditions Générales. Les Conditions Générales s'appliquent à toutes les demandes, offres et contrats, y compris leur exécution, dans lesquels Van der Valk est impliqué.
2.2 Toute dérogation aux conditions ne peut être acceptée que si elle est expressément convenue par écrit entre les Parties et ne s'applique qu'à l'Accord concerné.
2.3 Les conditions générales du fournisseur, sous quelque nom que ce soit, ne s'appliquent pas.
3. OFFRES
3.1 Toute demande de Van der Valk ne constitue qu'une invitation au Fournisseur à soumettre une offre. Les coûts engagés pour soumettre une offre sont à la charge du Fournisseur, sauf accord écrit contraire. Les coûts des devis, des échantillons, des envois d'essai et des matériaux d'exemple sont également à la charge du Fournisseur, sauf accord écrit contraire.
3.2 Une offre a le caractère d'une offre irrévocable et a une validité d'au moins 30 jours calendaires à compter de la réception de l'offre par Van der Valk.
3.3 Le fournisseur est toujours tenu d'informer Van der Valk de toute baisse de prix (future), même avant la conclusion du Contrat.
4. COMMANDES
4.1 Un accord est conclu avec l'acceptation écrite d'un devis par Van der Valk.
4.2 Si Van der Valk passe une commande écrite auprès du Fournisseur, le Fournisseur envoie une confirmation de commande indiquant la date de livraison, le nom du produit, le numéro du produit, les quantités et la DLC des produits à livrer.
5. MODIFICATIONS
5.1 Les modifications, extensions et/ou ajouts au Contrat ne peuvent être convenus qu'entre les Parties par écrit.
5.2 Van der Valk est autorisé à demander des modifications de taille ou de nature de la Commande. Le Fournisseur informera par écrit Van der Valk dans un délai de trois (3) jours ouvrables si la modification est acceptée et quels en sont les éventuels impacts sur le prix convenu et/ou le délai de livraison. Si le Fournisseur ne répond pas dans le délai mentionné, la modification est réputée acceptée, avec une réduction ou une augmentation proportionnelle du prix unitaire.
5.3 Le fournisseur est tenu de coopérer à toute proposition raisonnable de Van der Valk en vue de modifications.
6. LIVRAISON
6.1 La livraison a lieu à l'endroit indiqué par Van der Valk, à l'heure convenue et le jour convenu ou dans le délai convenu, dans la forme, la quantité, les spécifications, l'emballage, la qualité et la température convenus.
6.2 Le délai de livraison tel que stipulé à l'article 6.1 est un délai impératif. En cas de non-respect du délai de livraison, le Fournisseur est en défaut sans mise en demeure préalable.
6.3 Si le Fournisseur sait ou devrait savoir qu'il ne peut pas, ne peut pas le faire à temps ou ne peut pas fournir correctement la Commande, il informera immédiatement Van der Valk par écrit à ce sujet, sans préjudice de ce qui est stipulé à l'article 6.4.
6.4 Si le Fournisseur ne livre pas conformément à ce qui est stipulé à l'article 6.1, le Fournisseur se voit immédiatement infliger une amende de dix pour cent (10 %) du prix total de la Commande par jour civil de retard, sans préjudice du droit de Van der Valk à une indemnisation par le Fournisseur des dommages directs et indirects réels et/ou de l'exécution et/ou de la résiliation, le cas échéant, de sorte que l'amende et l'indemnisation sont toutes deux dues.
6.5 En complément de l'article 6.4, Van der Valk a le droit de faire exécuter la Livraison par un tiers, sans préjudice du droit à indemnisation des dommages et des pénalités encourues en vertu de l'article 6.4 au moment de l'exercice de ce droit.
6.6 Le fournisseur est responsable de l'emballage et du transport soigneux des Produits, conformément aux réglementations légales en vigueur et aux éventuelles réglementations supplémentaires de Van der Valk, afin qu'ils atteignent leur destination en bon état. Si applicable, le fournisseur prend des mesures lors de la livraison pour garantir la sécurité alimentaire. Le fournisseur est responsable des dommages causés par ou liés à un emballage ou un transport défectueux.
6.7 Si Van der Valk juge que les Produits sont endommagés et/ou inutilisables en raison d'un emballage et/ou d'un transport défectueux, de sorte qu'ils ne peuvent pas être utilisés ou revendus, les Produits seront réputés ne pas avoir été acceptés et l'article 8.3 s'appliquera.
6.8 Le fournisseur doit livrer le Produit avec un bon de livraison clairement visible, un avis d'expédition et/ou une copie de la facture mentionnant : le nom et l'adresse du fournisseur, le numéro de commande, le poids net, le(s) numéro(s) d'article, la description, la quantité, la valeur de la facture, le numéro de TVA du fournisseur, le mode de transport et le lieu de livraison.
6.9 Le fournisseur devra récupérer (en prêt) l'emballage dans les cinq (5) jours ouvrables suivant la demande de Van der Valk, aux frais et risques du fournisseur, sous peine d'une amende de 500 € pour chaque jour civil où le fournisseur ne respecte pas ledit délai, avec un maximum de 5000 €. Les palettes peuvent être échangées à tout moment lors de la livraison et, tout comme l'emballage en prêt, ne seront jamais à la charge de Van der Valk.
6.10 Les livraisons partielles ne sont autorisées qu'après l'approbation écrite préalable de Van der Valk.
6.11 Les frais de livraison sont à la charge du Fournisseur.
7. INSPECTION
7.1 Van der Valk est autorisé à tout moment à effectuer des inspections, des contrôles et/ou des essais du Produit, tant avant qu'après la Livraison. Le Fournisseur accorde, sur demande, l'accès aux lieux de production du Produit et coopère gratuitement aux inspections, contrôles et essais souhaités, en fournissant proactivement la documentation et les informations nécessaires à ses frais.
8. ACCEPTATION
8.1 Dans les dix (10) jours ouvrables suivant la livraison, Van der Valk inspectera le Produit pour déterminer s'il est conforme à ce qui a été convenu entre les Parties. Van der Valk Magazijn informera le Fournisseur dans les cinq (5) jours ouvrables suivant la fin de ce délai si le Produit a été accepté ou non, à défaut de quoi le Produit sera réputé avoir été accepté. La signature "pour réception" concerne uniquement l'état extérieur apparent et ne constitue en aucun cas une acceptation de la livraison.
8.2 Van der Valk acquiert la propriété du Produit au moment de la Livraison.
8.3 Le risque lié au Produit non accepté reste à la charge du Fournisseur. Sans préjudice de ce qui est stipulé à l'article 6, paragraphe 4 et paragraphe 5, et sans préjudice du droit de Van der Valk de résilier/résilier le Contrat, le Fournisseur réparera ou remplacera immédiatement le Produit non accepté sur première demande.
9. PRIX, FACTURATION ET PAIEMENT
9.1 Les prix sont hors TVA et incluent toutes les autres taxes, droits, redevances et frais divers tels que les frais de stockage, d'emballage, d'importation, d'exportation, de transport, d'administration et d'expédition.
9.2 Les prix convenus sont fixes, sauf si le Contrat mentionne les circonstances pouvant entraîner un ajustement des prix ainsi que la manière dont cela se produit.
9.3 Les factures doivent être envoyées par e-mail au format PDF à l'adresse e-mail fournie, doivent être conformes à la législation fiscale (nom, adresse, numéro de TVA du fournisseur / date et numéro de facture / nom, adresse, Van der Valk / quantité et type de biens livrés / date de livraison) et doivent également indiquer : le poids net ; avec le numéro de commande d'achat Van der Valk et le lieu de livraison.
9.4 Van der Valk paiera les factures incontestées dans les 30 jours calendaires suivant l'acceptation de la Livraison et la réception de la facture correspondante incluant les spécifications des Produits, ladite période de 30 jours commençant une fois que tout ce qui précède a été reçu.
Si une remise de paiement liée à un délai est convenue, Van der Valk paiera une facture non contestée dans le délai convenu. En cas de factures contestées, le droit à la remise de paiement liée à un délai reste en vigueur même si le délai de 30 jours est dépassé.
9.5 Le paiement ne constitue pas une acceptation de la livraison et ne porte pas atteinte aux droits de Van der Valk en matière d'exécution, etc.
9.6 Van der Valk est autorisé à compenser les éventuelles indemnisations, frais, dépenses (y compris les amendes) et factures impayées de Van der Valk avec les factures du Fournisseur.
Cela inclut également les coûts découlant des heures consacrées aux factures contestées.
9.7 Si Van der Valk ne respecte pas ses obligations de paiement, cela ne conduira pas à une augmentation du prix (sous quelque titre que ce soit) supérieure au taux d'intérêt légal ordinaire en vertu de l'article 6:119 du Code civil néerlandais. Par conséquent, un taux d'intérêt différent tel que prévu à l'article 6:119a du Code civil néerlandais s'applique dans ce cas, ainsi qu'une indemnité forfaitaire.
9.8 Le fournisseur fournit chaque année - ou après chaque modification de prix acceptée par Van der Valk - les catalogues de prix indiquant les prix convenus à Van der Valk.
10. TROISIÈME
10.1 Il n'est pas permis au Fournisseur d'exécuter l'Accord en tout ou en partie par un tiers, sauf autorisation écrite préalable de Van der Valk. Cette autorisation peut être assortie de conditions.
10.2 Le fournisseur reste entièrement responsable, redevable et obligé en ce qui concerne l'exécution du Contrat par le tiers, tandis que le tiers est également lié par les Conditions et le fournisseur Van der Valk garantit en ce qui concerne les revendications du tiers contre Van der Valk pour quelque motif que ce soit.
11. QUALITÉ ET GARANTIE
11.1 Le fournisseur garantit que le Produit est conforme à ce qui a été convenu et adapté à l'usage auquel il est destiné. De plus, le fournisseur garantit que le Produit est toujours de la qualité convenue, ne présente aucun défaut et est conforme à la législation européenne et néerlandaise applicable, notamment en matière d'alimentation, de sécurité, de santé et d'environnement.
11.2 Si le Produit ne répond pas entièrement ou partiellement aux dispositions de l'article 11.1, le Fournisseur est automatiquement en défaut. Van der Valk n'est alors pas tenu d'accepter le Produit et les dispositions de l'article 6, paragraphes 4 et 5, s'appliquent. Si Van der Valk constate un défaut après avoir accepté le Produit, le Fournisseur doit, à la première demande de Van der Valk, reprendre le Produit aux frais et risques du Fournisseur. Le Fournisseur est (sans préjudice des dispositions de l'article 6, paragraphes 4 et 5) également responsable de tous les dommages directs et indirects (y compris les coûts de remboursement et la perte de profits) subis par Van der Valk.
12. RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE
12.1 Le fournisseur est entièrement responsable, responsable et tenu de payer tous les impôts directs et indirects, les taxes, les cotisations d'assurance sociale et toutes les primes similaires et autres paiements, et dégage Van der Valk de toute réclamation de tiers pour le paiement desdites cotisations/primes ou amendes imposées par une autorité compétente en relation avec le non-respect d'une obligation découlant de la Loi sur la responsabilité de la chaîne, de la Loi sur le travail des étrangers et/ou d'autres lois et réglementations.
13. RESPONSABILITÉ
13.1 Le fournisseur est responsable des dommages directs et indirects subis par Van der Valk en raison d'un manquement à l'exécution d'un accord.
13.2 Le fournisseur garantit Van der Valk contre les demandes de tiers qui sont directement ou indirectement dues à un défaut dans un produit livré et/ou à un manquement à l'exécution d'un contrat et/ou à une violation des droits de propriété intellectuelle d'un tiers.
13.3 Sauf en cas de dommages causés par une intention délibérée ou une faute grave de la part de Van der Valk, Van der Valk n'est pas responsable de tout dommage subi par le Fournisseur ou par des tiers mandatés par le Fournisseur. Ladite limitation s'applique tant à la demande de dommages-intérêts pour inexécution imputable qu'à la demande de dommages-intérêts en vertu d'une obligation légale. Dans le cas où l'exclusion totale de responsabilité telle que définie dans la phrase précédente ne serait pas maintenue, pour toute autre raison que l'intention/faute grave, toute responsabilité pour les dommages indirects reste exclue et en ce qui concerne les dommages directs, ceux-ci sont indemnisés jusqu'à concurrence du montant versé au titre de l'assurance responsabilité civile de Van der Valk et, si les dommages ne sont pas couverts par ladite assurance, jusqu'au montant de la facture de la transaction concernée.
13.4 Le fournisseur devra assurer et maintenir suffisamment assurés, à ses propres frais et risques, ses risques de responsabilité en vertu d'un Accord - dans la mesure la plus large - conformément à ce qui est approprié et habituel dans le secteur concerné. À la demande de Van der Valk, le fournisseur fournira à des fins de consultation la police d'assurance pertinente et la preuve de paiement de la prime.
14. Déclaration d'exclusivité
14.1 Le fournisseur garantit que les produits de marque propre seront développés et/ou produits exclusivement pour Van der Valk et seront livrés exclusivement à Van der Valk.
14.2 Van der Valk a le droit à tous les droits de propriété intellectuelle relatifs aux Produits de Marque de Distributeur, y compris les droits de marque, les droits de brevet, les droits de modèle et/ou les droits d'auteur relatifs aux Produits de Marque de Distributeur. Dans la mesure où cela est nécessaire, les Conditions sont considérées comme un acte pour effectuer un éventuel transfert des droits susmentionnés. Néanmoins, sur demande de Van der Valk, le Fournisseur transférera (l'exploitation) des droits sur les Produits de Marque de Distributeur, y compris expressément les recettes, à Van der Valk. Le Fournisseur transférera en outre, sans aucune rémunération, tous les produits de conception et autres documents en sa possession à Van der Valk.
14.3 Il est interdit au Fournisseur de violer de quelque manière que ce soit les droits de propriété (intellectuelle) sur les Produits de marque privée de Van der Valk, et le Fournisseur garantit que les tiers impliqués dans le développement, la production et la livraison sous la direction du Fournisseur ne le feront pas non plus.
14.4 Si le Fournisseur de Produits de Marque de Distributeur utilise une recette à laquelle Van der Valk a droit, le Fournisseur garantit que la recette ne sera utilisée que pour la préparation des Produits et que tout droit sur une variante créée pendant l'utilisation appartiendra à Van der Valk, sans qu'aucune compensation ne soit due. Le Fournisseur déclare et garantit en outre que la recette ne sera en aucun cas divulguée à des tiers.
14.5 Si le Fournisseur ne respecte pas une quelconque obligation prévue à l'article 14, il encourt de plein droit une amende immédiatement exigible de 50 000 euros, sans préjudice du droit de Van der Valk à une indemnisation des dommages réels et/ou à l'exécution et/ou à la résiliation. L'amende est donc due en plus de l'indemnisation des dommages.
15. DROIT DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
15.1 Le fournisseur garantit que le Produit ne viole aucun droit de propriété intellectuelle de tiers, y compris les droits d'auteur, les brevets, les marques, les modèles, etc., et que le fournisseur est autorisé à fournir le Produit à Van der Valk pour l'utilisation prévue.
15.2 Le fournisseur garantit Van der Valk contre les réclamations de tiers basées sur des infractions telles que mentionnées au paragraphe précédent.
16. Résiliation d'un contrat
16.1 Van der Valk est autorisé à résilier un contrat immédiatement si :
Le fournisseur n'a pas corrigé un manquement à ses obligations dans les cinq (5) jours suivant une mise en demeure écrite ;
Fournisseur ne respecte pas ses obligations en raison d'un cas de force majeure tel que prévu à l'article 6:75 du Code civil et que cette période de force majeure dure plus de deux (2) semaines.
Si Van der Valk exerce son droit de résiliation, le Fournisseur est tenu de compenser tous les dommages subis par Van der Valk en raison de la violation et/ou de la résiliation en question.
16.2 Sans préjudice de tous les autres droits ou recours, les Parties sont autorisées à résilier le Contrat sans préavis en cas de :
La partie adverse est déclarée en état de faillite;
à l'autre Partie est accordée une suspension de paiement;
L'entreprise de l'autre Partie est liquidée.
16.3 La résiliation en vertu de cet article se fait par lettre recommandée à l'autre Partie.
16.4 Si un accord doit être considéré comme un contrat à durée indéterminée, Van der Valk est autorisé, sans aucune obligation de payer des dommages et intérêts, à résilier l'accord avec un préavis de trois mois.
17. DIVERS
17.1 Ces Conditions Générales, le Contrat et les obligations qui en découlent sont régis par le droit néerlandais.
17.2 Tous les litiges entre les Parties seront réglés par le tribunal compétent de La Haye.
17.3 Les parties excluent expressément l'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
17.4 Lorsque dans ces Conditions Générales le singulier est mentionné, le pluriel est également entendu et vice versa. Il en va de même pour les termes masculins et féminins, ce qui précède s'applique également aux Définitions.
17.5 Les conditions sont également stipulées au bénéfice des employés de Van der Valk et des tiers employés par Van der Valk tels que les travailleurs indépendants.